好久沒吃港式叉燒飯了,昨天中午路過光復市場附近的巷弄間,看到平常大排長龍的名店,居然沒甚麼人,就點了一份,我問店員可否不要肥的,儘量給我瘦的叉燒,結果店員轉頭跟負責切肉的店員說"瘦叉"一個.... 原來,瘦的叉燒肉=瘦叉,回想起專一暑假去住家附近的一家港式餐館打工,那時為了省時省力,點餐有一些小技巧,譬如,炒麵以"炒面"取代,炒飯以"炒反"取代,就像現在的小美=小杯美式咖啡,大熱拿=大杯熱拿鐵,是說,各行各業都有所謂的術語或簡稱,不知諸位大大有哪些可分享一二呢?